Søket gav 15 treff
- 15. april 2025 kl. 13.32
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Skifteprotokoll nr. 60, Vest-Finnmark Sorenskriveri, skifte fra 1821
- Svar: 2
- Visninger: 485
Re: Skifteprotokoll nr. 60, Vest-Finnmark Sorenskriveri, skifte fra 1821
Takker så mye, Knut! Jeg ventet med å gi respons i håp om at noen hadde et forslag til hva forkortelsen "Reg. saal." stod for. Ditt forslaget til forklaring på ordet "kale" høres grei ut for meg, men jeg lar vår lokale ekspert som har bedt om transkripsjon av dette skiftet, avgjøre om betydninga ...
- 14. mars 2025 kl. 16.44
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Skifteprotokoll nr. 60, Vest-Finnmark Sorenskriveri, skifte fra 1821
- Svar: 2
- Visninger: 485
Skifteprotokoll nr. 60, Vest-Finnmark Sorenskriveri, skifte fra 1821
Hva står det i andre linje, høyre spalte på side 89a i teksten fra skiftet etter Aslak Pedersen , Sør-Tverrfjord?
Første linje er grei, men hva står det under? Jeg tyder linja delvis.
1 Sule med Kale
1 Do med 1 St?? do:
Det kan hjelpe å se teksten på side 89b, litt nedenfor midten i høyre spalte ...
Første linje er grei, men hva står det under? Jeg tyder linja delvis.
1 Sule med Kale
1 Do med 1 St?? do:
Det kan hjelpe å se teksten på side 89b, litt nedenfor midten i høyre spalte ...
- 30. oktober 2024 kl. 9.44
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Senja og Tromsø fogderi, skifte 1734 Dyrøy tinglag
- Svar: 2
- Visninger: 201
Re: Senja og Tromsø fogderi, skifte 1734 Dyrøy tinglag
Mange takk, Knut!
Det kan godt være at det jeg mistenkte for å være en "sammenklemt" "r", er en "e". Tre linjer lenger ned og i spalten til høyre er en likedan bokstav, og der er det opplagt at det dreier seg om "e". Det som skaper usikkerhet, er det som ligner på en tøddel like foran "s", og at den ...
Det kan godt være at det jeg mistenkte for å være en "sammenklemt" "r", er en "e". Tre linjer lenger ned og i spalten til høyre er en likedan bokstav, og der er det opplagt at det dreier seg om "e". Det som skaper usikkerhet, er det som ligner på en tøddel like foran "s", og at den ...
- 30. oktober 2024 kl. 0.08
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Senja og Tromsø fogderi, skifte 1734 Dyrøy tinglag
- Svar: 2
- Visninger: 201
Senja og Tromsø fogderi, skifte 1734 Dyrøy tinglag
Lenke til skiftet: https://www.digitalarkivet.no/sk20081205640421
Hva står det i den 3. posten i venstre spalte på venstre side?
1 gl: Kiel veier 1/2 vog
??res for brom
à 8s: 3 _ .. _ ..
Hva står det i den 3. posten i venstre spalte på venstre side?
1 gl: Kiel veier 1/2 vog
??res for brom
à 8s: 3 _ .. _ ..
- 21. august 2024 kl. 21.48
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Tromsø fogderi, matrikkel over finnerydninger 1738
- Svar: 2
- Visninger: 343
Re: Tromsø fogderi, matrikkel over finnerydninger 1738
Takk for tydinga, Ivar Ståle! Det ser ikke ut til at flere vil komme med forslag til tyding.
- 15. august 2024 kl. 17.48
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Tromsø fogderi, matrikkel over finnerydninger 1738
- Svar: 2
- Visninger: 343
Tromsø fogderi, matrikkel over finnerydninger 1738
Jeg har en avfotografert matrikkel over finnerydninger fra 1738 (totalt 15 sider).
Hva står det i fila med navn side_06.JPG under matrikkelnr. 64, Ystabye, 6. linje? Jeg leser "benefnte Per Persen er for f?? aar siiden fra Sværig Needkommen ..."
Hva står det i fila side_09.JPG under matrikkelnr ...
Hva står det i fila med navn side_06.JPG under matrikkelnr. 64, Ystabye, 6. linje? Jeg leser "benefnte Per Persen er for f?? aar siiden fra Sværig Needkommen ..."
Hva står det i fila side_09.JPG under matrikkelnr ...
- 13. juni 2024 kl. 4.07
- Forum: Loppa
- Emne: Ane Sophie Simonsdatter og Peder/Petter Gamst Mathisen
- Svar: 10
- Visninger: 3434
Re: Ane Sophie Simonsdatter og Peder/Petter Gamst Mathisen
Er det noen som vet noe om Peder Gamst Mathisen?
F. 1803 og druknet i 1841. Loppa.
Petter Gamtz Mathisen ble født på Hamre, Vannøya i Nord-Troms. Døpt i 1798 med foreldre Mattiis Pedersen og Marta Pettersdatter 13. søndag etter Treenighetssøndag: https://www.digitalarkivet.no/view/255 ...
- 12. mai 2024 kl. 22.44
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Skifteutlodningsprotokoll, Skjervøy sogn, 1749
- Svar: 3
- Visninger: 675
Re: Skifteutlodningsprotokoll, Skjervøy sogn, 1749
Mange takk for imponerende innsats, Knut! Det er vel det beste som kan gjøres for å komme med en forklaring. Men jeg er dessverre ikke kompetent til å gi en vektig vurdering av hvor plausibel forklaringa er.
- 12. mai 2024 kl. 22.13
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Skifteutlodningsprotokoll, Skjervøy sogn, 1749
- Svar: 2
- Visninger: 312
Re: Skifteutlodningsprotokoll, Skjervøy sogn, 1749
Mange takk igjen, Ivar Ståle! Da fikk jeg også med meg det som er forkortelse for "mark". Jeg har kontroll på den øvrige teksten, bortsett fra at jeg har mye å lære angående mål og vekt.
- 12. mai 2024 kl. 1.36
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Skifteutlodningsprotokoll, Skjervøy sogn, 1749
- Svar: 2
- Visninger: 312
Skifteutlodningsprotokoll, Skjervøy sogn, 1749
Enda flere problemer med å tyde teksten i dette skiftet.
Brukslenke for sidevisning: https://www.digitalarkivet.no/sk20081205650431
Det gjelder høyre side, venstre spalte, 10. linje etter summering av skiftets eiendeler:
... bemelte Aanit som kræver for ????
1 1/2 i boet ...
Hilsen
Are ...
Brukslenke for sidevisning: https://www.digitalarkivet.no/sk20081205650431
Det gjelder høyre side, venstre spalte, 10. linje etter summering av skiftets eiendeler:
... bemelte Aanit som kræver for ????
1 1/2 i boet ...
Hilsen
Are ...
- 7. mai 2024 kl. 18.29
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Skifteutlodningsprotokoll, Skjervøy sogn, 1749
- Svar: 2
- Visninger: 337
Re: Skifteutlodningsprotokoll, Skjervøy sogn, 1749
Mange takk, Ivar Ståle!
- 6. mai 2024 kl. 22.19
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Skifteutlodningsprotokoll, Skjervøy sogn, 1749
- Svar: 2
- Visninger: 337
Skifteutlodningsprotokoll, Skjervøy sogn, 1749
Disse tror jeg kan tydes av dem som er kjent med ordforrådet i skifteutlodningsprotokollene for Skjervøy sogn på 1700-tallet.
Brukslenke for sidevisning: https://www.digitalarkivet.no/sk20081205650431
Først: Hva betyr den buen som er under brøkstreken foran Crone ? Buen erstatter vel et tall? Se ...
Brukslenke for sidevisning: https://www.digitalarkivet.no/sk20081205650431
Først: Hva betyr den buen som er under brøkstreken foran Crone ? Buen erstatter vel et tall? Se ...
- 6. mai 2024 kl. 16.49
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Skifteutlodningsprotokoll, Skjervøy sogn, 1749
- Svar: 3
- Visninger: 675
Skifteutlodningsprotokoll, Skjervøy sogn, 1749
Jeg er usikker på tydningen av et ord. Bokstavene synes greie å tyde, men jeg finner ingen mening i ordet, finner det ikke med Google og finner det ikke i ordbøker over tidligere tiders vokabular.
Brukslenke for sidevisning: https://www.digitalarkivet.no/sk20081205650431
(venstre side, høyre spalte ...
Brukslenke for sidevisning: https://www.digitalarkivet.no/sk20081205650431
(venstre side, høyre spalte ...
- 15. mai 2014 kl. 22.43
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Innrulleringsmanntall Skjervøy 1762 (Troms)
- Svar: 3
- Visninger: 386
Re: Innrulleringsmanntall Skjervøy 1762 (Troms)
Mange takk igjen, Else B.! Du har nok tydet det riktig bokstav for bokstav.
Til informasjon er det en del av Burfjord som med dagens skrivemåte kalles Sørkjosen.
Det er antakelig en skrivefeil at det er liten forbokstav i "reys". Dagens stedsnavn "Reisa" ble for et par hundre år siden skrevet ...
Til informasjon er det en del av Burfjord som med dagens skrivemåte kalles Sørkjosen.
Det er antakelig en skrivefeil at det er liten forbokstav i "reys". Dagens stedsnavn "Reisa" ble for et par hundre år siden skrevet ...
- 15. mai 2014 kl. 17.14
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Innrulleringsmanntall Skjervøy 1762 (Troms)
- Svar: 3
- Visninger: 386
Innrulleringsmanntall Skjervøy 1762 (Troms)
Dette manntallet er bare tilgjengelig på DIS-Norge for medlemmer, og med tanke på at det skal være mulig å hjelpe meg med tyding for alle og enhver uavhengig av medlemsskap, har jeg ikke lagt ut linker, men lastet opp bilder. Klikk på bildene av teksten for å forstørre.
Jeg trenger hjelp til å ...
Jeg trenger hjelp til å ...