Tyding av skrift
Moderator: MOD_Troms
-
- Innlegg: 3
- Registrert: 28. mars 2021 kl. 20.17
Tyding av skrift
Jeg er litt dårlig til å tyde gammel skrift, og trenger litt hjelp.
I Klokkerbok for Lenvik, under Døde og Gravlagte står noe i forbindelse med Ole Sørensen (nr. 25) sitt dødsfall.
Noen som kan hjelpe meg å tyde dette?
Kirkebøker: SATØ, Lenvik sokneprestembete, H/Ha/Hab/L0002klokker: Klokkerbok nr. 2, 1838-1843, s. 94 - Skanna arkiver - Arkivverket (digitalarkivet.no)
I Klokkerbok for Lenvik, under Døde og Gravlagte står noe i forbindelse med Ole Sørensen (nr. 25) sitt dødsfall.
Noen som kan hjelpe meg å tyde dette?
Kirkebøker: SATØ, Lenvik sokneprestembete, H/Ha/Hab/L0002klokker: Klokkerbok nr. 2, 1838-1843, s. 94 - Skanna arkiver - Arkivverket (digitalarkivet.no)
- Astrid Mollan
- Innlegg: 6505
- Registrert: 1. mars 2009 kl. 18.46
- Sted: KRISTIANSUND N
Re: Tyding av skrift
Tips Det lønner seg ofte å legge tydespørsmål her. De flinkeste tyderne følger med der. https://slektogdata.no/slektsforum/viewforum.php?f=2352
Astrid M
- Øystein Brusevold Bærø
- Innlegg: 125
- Registrert: 4. desember 2004 kl. 15.52
- Sted: BODØ
Re: Tyding av skrift
Den lenken får jeg dessverre ikke til å fungere.
Mvh
Øystein Bærø, moderator Troms
Mvh
Øystein Bærø, moderator Troms
- Paul Johan Hals
- Innlegg: 13093
- Registrert: 17. oktober 2007 kl. 20.33
Re: Tyding av skrift
Jeg leser den innførselen slik:
Ved overdreven Storm og sneefok maatte disse tvende Mænd drikke af Dødens bitre kalk, da De støtte paa en klippe og druknede.
Mvh Paul
Ved overdreven Storm og sneefok maatte disse tvende Mænd drikke af Dødens bitre kalk, da De støtte paa en klippe og druknede.
Mvh Paul
-
- Innlegg: 3
- Registrert: 28. mars 2021 kl. 20.17
Re: Tyding av skrift
Takk skal du ha, Paul. 
Hadde ikke sett for meg at Presten skrev om ulykken på en slik måte.

Hadde ikke sett for meg at Presten skrev om ulykken på en slik måte.
- Paul Johan Hals
- Innlegg: 13093
- Registrert: 17. oktober 2007 kl. 20.33
Re: Tyding av skrift
Nei, det var nok ikke vanlig. Jeg ble overrasket jeg også.
Mvh Paul
Mvh Paul
-
- Innlegg: 3
- Registrert: 28. mars 2021 kl. 20.17
Re: Tyding av skrift
Det får meg til å tenke at presten kjente, og hadde ett spesielt forhold til disse personene. Vanligvis, på denne tiden, var det stor avstand mellom de geistlige og vanlige folk.
- Øystein Brusevold Bærø
- Innlegg: 125
- Registrert: 4. desember 2004 kl. 15.52
- Sted: BODØ
Re: Tyding av skrift
Dette står jo i klokkerboken, og klokkeren var som regel fra "vanlig folk" og kjente naturlig nok folket bedre. Det er jo ikke sikkert tilsvarende tekst står i ministerialboka, som ble ført av presten.
Mvh Øystein B
Moderator Troms
Mvh Øystein B
Moderator Troms
- Paul Johan Hals
- Innlegg: 13093
- Registrert: 17. oktober 2007 kl. 20.33
Re: Tyding av skrift
Du er inne på noe vesentlig der, Øystein:
Presten har bare skrevet: Tilsatte Livet paa Søen.
Nr 19
SATØ, Lenvik sokneprestembete, H/Ha/Haa/L0004kirke: Ministerialbok nr. 4, 1832-1844, s. 201
Brukslenke for sidevisning: https://www.digitalarkivet.no/kb20070606620146
Mvh Paul
Presten har bare skrevet: Tilsatte Livet paa Søen.
Nr 19
SATØ, Lenvik sokneprestembete, H/Ha/Haa/L0004kirke: Ministerialbok nr. 4, 1832-1844, s. 201
Brukslenke for sidevisning: https://www.digitalarkivet.no/kb20070606620146
Mvh Paul
- Øystein Brusevold Bærø
- Innlegg: 125
- Registrert: 4. desember 2004 kl. 15.52
- Sted: BODØ
Re: Tyding av skrift
Jeg vet ikke om jeg helt slutter meg til påstanden om at "de flinkeste tyderne" skal finnes i et annet forum. Jeg synes det er gitt rimelig god tydehjelp i dette forumet, se innleggene til Paul Johan Hals. Tydeforumet kan nok være aktuelt dersom man ikke finner svaret i lokalt forum, men jeg tror ikke vi skal undervurdere medlemmene i de lokale fora heller når det gjelder tyding av gammel skrift.22177 skrev: ↑10. oktober 2021 kl. 20.41 Tips Det lønner seg ofte å legge tydespørsmål her. De flinkeste tyderne følger med der. https://slektogdata.no/slektsforum/viewforum.php?f=2352
Mvh Øystein Bærø
Moderator Troms