Kirkebok, Nordland, Borge, Fødte og døpte 1798
Moderator: MOD_tydehjelp
Kirkebok, Nordland, Borge, Fødte og døpte 1798
Trenger hjelp til å tyde det som står om Daniel HER.
Re: Nordland fylke, Borge, Fødte og døpte 1798
Datoene til denne presten er en merkelig blanding av norske datoer og latinske datoer oversatt til norsk, den er vanskelig å lese, men det kan være Februarii
I margen: Borge Døbt
Uægte Barn, Daniel, Par: så noe jeg har problemer med å lese, men som trolig er: en gift Mand
Abraham Hanss: Haugland og pigen Mette Maria Gabrilsdr. Sanne
Krusedullen i margen kan jeg ikke lese, men det betyr tydeligvis faddere:
Johannes Christenss:, Gulbrand Michael Gabrielss: og Christopher Anderss: Ane Sophia Christophersdr. og Brynnel Christensdr.
Par: er forkortelse for Parentii eller lignende, som betyr Foreldre.
Her er Daniel, mamma Mette Marie og besteforeldrene - som også var faddere sammen med de andre fadderne du finner på samme sted i FT1801 for Sanne i Borge, Nordland:
http://digitalarkivet.no/cgi-win/webcens.exe?slag=visbase&sidenr=3&filnamn=f18011862&gardpostnr=22&personpostnr=413&merk=413#ovre
Hvis jeg klarer å tolke datoen, skal jeg komme tilbake med det.
I margen: Borge Døbt
Uægte Barn, Daniel, Par: så noe jeg har problemer med å lese, men som trolig er: en gift Mand
Abraham Hanss: Haugland og pigen Mette Maria Gabrilsdr. Sanne
Krusedullen i margen kan jeg ikke lese, men det betyr tydeligvis faddere:
Johannes Christenss:, Gulbrand Michael Gabrielss: og Christopher Anderss: Ane Sophia Christophersdr. og Brynnel Christensdr.
Par: er forkortelse for Parentii eller lignende, som betyr Foreldre.
Her er Daniel, mamma Mette Marie og besteforeldrene - som også var faddere sammen med de andre fadderne du finner på samme sted i FT1801 for Sanne i Borge, Nordland:
http://digitalarkivet.no/cgi-win/webcens.exe?slag=visbase&sidenr=3&filnamn=f18011862&gardpostnr=22&personpostnr=413&merk=413#ovre
Hvis jeg klarer å tolke datoen, skal jeg komme tilbake med det.
Med vennlig hilsen, Olaf Larsen.
-
- Innlegg: 5702
- Registrert: 12. desember 2004 kl. 13.08
- Sted: TRONDHEIM
- Kontakt:
Re: Nordland fylke, Borge, Fødte og døpte 1798
Olaf skrev:Datoene til denne presten er en merkelig blanding av norske datoer og latinske datoer oversatt til norsk, den er vanskelig å lese, men det kan være Februarii
Blar vi framover, finn vi fleire variantar av 2-tal; dette er ein av dei.
"H(?). 2den Februarii"
så noe jeg har problemer med å lese, men som trolig er: en gift Mand
Abraham
Det stemmer: "en gift Mand sc. Abraham...."
sc. = scilicet (det er/nemleg)
Krusedullen i margen kan jeg ikke lese, men det betyr tydeligvis faddere:
"Sp:" = sponsores (vitne, faddrar)
-
- Innlegg: 5702
- Registrert: 12. desember 2004 kl. 13.08
- Sted: TRONDHEIM
- Kontakt:
Re: Nordland fylke, Borge, Fødte og døpte 1798
"H(?). 2den Februarii"
H-en står vel for "Hic", og då er nok talordet på latin også; "H: 2dae Februarii"
- Else Berit Rustad
- Innlegg: 18144
- Registrert: 3. november 2006 kl. 9.10
Re: Nordland fylke, Borge, Fødte og døpte 1798
Datoen mener jeg er skrevet på norsk/dansk:
d[en] 2den Februarii....osv.
Mvh
Else B.
d[en] 2den Februarii....osv.
Mvh
Else B.
Re: Nordland fylke, Borge, Fødte og døpte 1798
Takk for latinleksjonen, Ivar, den kommer til nytte! Det var i allle fall en litt uvanlig blanding av norsk/dansk og latin.
Med vennlig hilsen, Olaf Larsen.