Søket gav 88 treff
- 13. februar 2019 kl. 21.04
- Forum: Oslo, Kristiania og Aker fra 1814
- Emne: Leiermål
- Svar: 9
- Visninger: 1682
Re: Leiermål
Tusen takk for hjelpen.
- 13. februar 2019 kl. 13.59
- Forum: Oslo, Kristiania og Aker fra 1814
- Emne: Leiermål
- Svar: 9
- Visninger: 1682
Re: Leiermål
Ja, jag läste det också. Men var finner jag Leiermålen.
- 13. februar 2019 kl. 13.35
- Forum: Oslo, Kristiania og Aker fra 1814
- Emne: Leiermål
- Svar: 9
- Visninger: 1682
Re: Leiermål
Kan det stå något i leiermål, og var finner jag dessa.
- 13. februar 2019 kl. 12.27
- Forum: Oslo, Kristiania og Aker fra 1814
- Emne: Leiermål
- Svar: 9
- Visninger: 1682
Leiermål
Hei.
Trenger hjelp med att få fram opplysninger om fadern i fødselnotis nr. 67. Lavinia Konstanse Albertina Victoria. Kan det stå något i leiermål, og var finner jag dessa.
https://media.digitalarkivet.no/view/5807/29620/58
Trenger hjelp med att få fram opplysninger om fadern i fødselnotis nr. 67. Lavinia Konstanse Albertina Victoria. Kan det stå något i leiermål, og var finner jag dessa.
https://media.digitalarkivet.no/view/5807/29620/58
- 5. september 2014 kl. 16.32
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Oppland fylke. Gran ministerialbok 1824-1842
- Svar: 2
- Visninger: 411
Re: Oppland fylke. Gran ministerialbok 10. Födte og döpte.
Hei
Tusen Takk.
Tusen Takk.
- 5. september 2014 kl. 12.40
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Oppland fylke. Gran ministerialbok 1824-1842
- Svar: 2
- Visninger: 411
Oppland fylke. Gran ministerialbok 1824-1842
Hej
Behöver hjälp å tyde fadderer på Sid. 294-295. Nr. 48. Maren Magrethe.
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... _side=-153
Venlig hilsen
Svein Henry
Behöver hjälp å tyde fadderer på Sid. 294-295. Nr. 48. Maren Magrethe.
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... _side=-153
Venlig hilsen
Svein Henry
- 11. august 2014 kl. 22.21
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Gamle Aker, Oslo, ministerialbok, 1867
- Svar: 2
- Visninger: 479
Re: Gamle Aker "Mini"2
Hej Takk for hjelp. Jag var litt inne på det og, men enligt kart så begynner lavere nummer norrut och de högre söderut. jag tänkte att byen breder ut sig söderifrån. I andre notiser är de boende i Tronhjemsveien 5. Längre ned på samme side så tyder jag det til H3. eller kan det vare St3. Venlig hils...
- 11. august 2014 kl. 22.10
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Grønland, Oslo, Ministerialbok 1865.
- Svar: 2
- Visninger: 443
Re: Grønland "Mini"2.
Hei
Takk for hjelpen. Han var på Frydenlunds bryggeri så det kan nok stemme.
Venlig hilsen
Svein Henry
Takk for hjelpen. Han var på Frydenlunds bryggeri så det kan nok stemme.
Venlig hilsen
Svein Henry
- 11. august 2014 kl. 20.51
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Gamle Aker, Oslo, ministerialbok, 1867
- Svar: 2
- Visninger: 479
Gamle Aker, Oslo, ministerialbok, 1867
Hej
I ”Mini” 2. Gamle Aker födte 1864-1872. På sid 110. No. 142. Syvert Hildus.
Så står det som Bopel; Grunerløkka M3. Vad är det för en adress? Noen som vet.
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... _side=-114
Venlig hilsen
Svein Henry
I ”Mini” 2. Gamle Aker födte 1864-1872. På sid 110. No. 142. Syvert Hildus.
Så står det som Bopel; Grunerløkka M3. Vad är det för en adress? Noen som vet.
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... _side=-114
Venlig hilsen
Svein Henry
- 11. august 2014 kl. 20.49
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Grønland, Oslo, Ministerialbok 1865.
- Svar: 2
- Visninger: 443
Grønland, Oslo, Ministerialbok 1865.
Hej
I födelseboken Grönland, ”Mini” 2, sid 121. No. 17 Jenny Hildegard.
Jag behöver hjälp att tyda vad der står för yrkestitel före namnet Christian August. ?betjent.
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... _side=-123
Venlig hilsen
Svein Henry
I födelseboken Grönland, ”Mini” 2, sid 121. No. 17 Jenny Hildegard.
Jag behöver hjälp att tyda vad der står för yrkestitel före namnet Christian August. ?betjent.
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... _side=-123
Venlig hilsen
Svein Henry
- 29. desember 2012 kl. 15.40
- Forum: Data og multimedia
- Emne: Windows 8
- Svar: 2
- Visninger: 2802
Re: Windows 8
Hej
Tack för ditt svar. Motsvarigheten till Digitalarkivet i Sverige är SVAR och där är det endast Windows 7 med 32 bitar som går att använda. Det var därför jag var intresserad av att veta hur det är på Digitalarkivet.
Venlig hilsen
Svein Henry
Tack för ditt svar. Motsvarigheten till Digitalarkivet i Sverige är SVAR och där är det endast Windows 7 med 32 bitar som går att använda. Det var därför jag var intresserad av att veta hur det är på Digitalarkivet.
Venlig hilsen
Svein Henry
- 29. desember 2012 kl. 12.45
- Forum: Data og multimedia
- Emne: Windows 8
- Svar: 2
- Visninger: 2802
Windows 8
Hej
Kan man använda Windows 8 på Digitalarkivet?
venlig hilsen Svein Henry
Kan man använda Windows 8 på Digitalarkivet?
venlig hilsen Svein Henry
- 6. november 2012 kl. 11.42
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Kongsvinger, Hedmark, 1884
- Svar: 6
- Visninger: 1004
Re: Kongsvinger. "Mini" 13.
Hej Else B.
Tack för hjälpen.
hilsen Svein Henry
Tack för hjälpen.
hilsen Svein Henry
- 5. november 2012 kl. 23.37
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Kongsvinger, Hedmark, 1884
- Svar: 6
- Visninger: 1004
Re: Kongsvinger. "Mini" 13.
Takk för hjelpen.
Jag tror det står Gunnerius. Det är ingen annan av faddrerne som har noen titel, så jeg tror nok det är ett fornavn.
Mange takk
hilsen Svein Henry
Jag tror det står Gunnerius. Det är ingen annan av faddrerne som har noen titel, så jeg tror nok det är ett fornavn.
Mange takk
hilsen Svein Henry
- 5. november 2012 kl. 18.22
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Kongsvinger, Hedmark, 1884
- Svar: 6
- Visninger: 1004
Re: Kongsvinger. "Mini" 13.
Tack K.S.
Jag var också inne på att det är Fjeld. Men det står mer än bare T.
Svein Henry
Jag var också inne på att det är Fjeld. Men det står mer än bare T.
Svein Henry
- 5. november 2012 kl. 14.59
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Kongsvinger, Hedmark, 1884
- Svar: 6
- Visninger: 1004
Kirkebok, Kongsvinger, Hedmark, 1884
Hej
Jag behöver hjälp med att tyda Fadderne till Bergliot Marie Nr. 10. Längst ner på siden. http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... x_side=-10
Venlig hilsen
Svein Henry
Jag behöver hjälp med att tyda Fadderne till Bergliot Marie Nr. 10. Längst ner på siden. http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... x_side=-10
Venlig hilsen
Svein Henry
- 5. september 2012 kl. 18.01
- Forum: Hvor i Norge ligger stedet?
- Emne: Tanen
- Svar: 4
- Visninger: 1621
Re: Tanen
Hei
Det kan nog vara Tara. Tellingkretsen var från Bonakaselven, och den ligger i Tana Finmark. Jag sökte först på Norges Kirke hjemmeside. Så jeg blev usikker når ikke de känte prestegjelde.
Takk for hjelpen.
Svein Henry
Det kan nog vara Tara. Tellingkretsen var från Bonakaselven, och den ligger i Tana Finmark. Jag sökte först på Norges Kirke hjemmeside. Så jeg blev usikker når ikke de känte prestegjelde.
Takk for hjelpen.
Svein Henry
- 5. september 2012 kl. 17.34
- Forum: Hvor i Norge ligger stedet?
- Emne: Tanen
- Svar: 4
- Visninger: 1621
Tanen
Hei
I 1910 års folketell står det födested Tanen prestegjeld, vorhen ligger det.
venlig hilsen
Svein Henry
I 1910 års folketell står det födested Tanen prestegjeld, vorhen ligger det.
venlig hilsen
Svein Henry
- 26. august 2011 kl. 21.23
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Skjeberg, Østfold, 1738
- Svar: 2
- Visninger: 452
Re: Skjeberg, Ministerialbok 1, 5.
Hei
Tusen takk. Jag var själv litt inne på att det skulle vara Olsen, men var ikke helt sikker. Jag hade Lileng og du fikk det til Liland. Det var bra.
Venlig hilsen
Svein Henry
Tusen takk. Jag var själv litt inne på att det skulle vara Olsen, men var ikke helt sikker. Jag hade Lileng og du fikk det til Liland. Det var bra.
Venlig hilsen
Svein Henry
- 26. august 2011 kl. 11.15
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Skjeberg, Østfold, 1738
- Svar: 2
- Visninger: 452
Kirkebok, Skjeberg, Østfold, 1738
Hej
Trenger hjelp at tyde namn. Faddrerne til Olaus Mathisen. No. 11 på sid 79.
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... x_side=-82
Venlig hilsen
Svein Henry
Trenger hjelp at tyde namn. Faddrerne til Olaus Mathisen. No. 11 på sid 79.
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... x_side=-82
Venlig hilsen
Svein Henry
- 1. august 2011 kl. 14.11
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Vestre Aker, Oslo, 1865
- Svar: 2
- Visninger: 431
Re: Kirkebok. Lysningsprotokoll
Hej
Tusen tack for ditt svar.
Venlig hilsen
Svein Henry
Tusen tack for ditt svar.
Venlig hilsen
Svein Henry
- 1. august 2011 kl. 10.51
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Vestre Aker, Oslo, 1865
- Svar: 2
- Visninger: 431
Kirkebok, Vestre Aker, Oslo, 1865
Hej
Jag behöver hjälp att tyda vad som står i Lysning No. 35. År 1865. Längst ned efter Sorenskriver Egeberg. Efter det har jag problem att tyda.
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... dx_side=-9
Venlig hilsen
Svein Henry
Jag behöver hjälp att tyda vad som står i Lysning No. 35. År 1865. Längst ned efter Sorenskriver Egeberg. Efter det har jag problem att tyda.
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... dx_side=-9
Venlig hilsen
Svein Henry
- 23. juli 2011 kl. 22.07
- Forum: Kilder og metode
- Emne: Oslo/Kristiania
- Svar: 3
- Visninger: 980
Re: Oslo/Kristiania
Hej
Ja det blir det kanske enklare med en mapp för Oslo. Takk för ert svar.
Vänlig hälsning
Svein Henry
Ja det blir det kanske enklare med en mapp för Oslo. Takk för ert svar.
Vänlig hälsning
Svein Henry
- 22. juli 2011 kl. 11.35
- Forum: Kilder og metode
- Emne: Oslo/Kristiania
- Svar: 3
- Visninger: 980
Oslo/Kristiania
Hej
Jag lurer på hur ni gör med Oslo og Kristiania. Församlingarna är de samme men namnet på byen är ulike. Har man då 2 mapper med en för Oslo og en för Kristiania. Hur har ni gjort. Är det noen som har tips.
Hilsen Svein Henry
Jag lurer på hur ni gör med Oslo og Kristiania. Församlingarna är de samme men namnet på byen är ulike. Har man då 2 mapper med en för Oslo og en för Kristiania. Hur har ni gjort. Är det noen som har tips.
Hilsen Svein Henry
- 9. juni 2010 kl. 20.46
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Bragernes, Buskerud, 1828
- Svar: 6
- Visninger: 984
Re: Kirkebok Bragernes "Mini" l 7, 1815 - 1829.
Hej Linda
Takk för ditt svar.
Venlig hilsen
Svein Henry
Takk för ditt svar.
Venlig hilsen
Svein Henry
- 9. juni 2010 kl. 20.44
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Bragernes, Buskerud, 1828
- Svar: 6
- Visninger: 984
Re: Kirkebok Bragernes "Mini" l 7, 1815 - 1829.
Hej Else B. Rustad
Takk for svaret ditt. Nå är jeg fornöjd.
Venlig hilsen
Svein Henry
Takk for svaret ditt. Nå är jeg fornöjd.
Venlig hilsen
Svein Henry
- 9. juni 2010 kl. 20.18
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Bragernes, Buskerud, 1828
- Svar: 6
- Visninger: 984
Re: Kirkebok Bragernes "Mini" l 7, 1815 - 1829.
Hej Else B. Rustad Ja, jag behöver svar på vad som står om faddrerne. Det är dette som var vanskelig og tyde. Jag fick ett svar, men det var den letteste delen om vad som där står. Du hjelpte mig med ett annat spörsmål och då svarade du med att tyde hele texten om faddrerne. Det blev jag hjelped av....
- 9. juni 2010 kl. 18.38
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Bragernes, Buskerud, 1828
- Svar: 6
- Visninger: 984
Kirkebok, Bragernes, Buskerud, 1828
Hej
Jeg behöver hjelp at tyde vad det står om faddrerne i födde 1828 februar 13, nr. 25. Lovise Andrine. sid. 347.
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... _side=-194
Venlig hilsen
Svein Henry
Jeg behöver hjelp at tyde vad det står om faddrerne i födde 1828 februar 13, nr. 25. Lovise Andrine. sid. 347.
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... _side=-194
Venlig hilsen
Svein Henry
- 9. juni 2010 kl. 9.54
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok Bragernes, Buskerud, 1833
- Svar: 4
- Visninger: 788
Re: Kirkebok Bragernes, Buskerud, 1833
Hej Paul
Takk for din hjelp.
Venlig hilsen
Svein Henry
Takk for din hjelp.
Venlig hilsen
Svein Henry
- 8. juni 2010 kl. 23.50
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Bragernes, Buskerud, 1828
- Svar: 2
- Visninger: 631
Re: Kirkebok, Bragernes, Buskerud, 1828
Hej
Takk for ditt svar. Navnen har jag, men det vansklige med texten är de övrige orden. Kan du dem?
Venlig hilsen
Svein Henry
Takk for ditt svar. Navnen har jag, men det vansklige med texten är de övrige orden. Kan du dem?
Venlig hilsen
Svein Henry
- 8. juni 2010 kl. 23.47
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok Bragernes, Buskerud, 1833
- Svar: 4
- Visninger: 788
Re: Kirkebok Bragernes, Buskerud, 1833
Takk for ditt svar Else B. Rustad
Jeg förstår bare ikke dette med P. Kari Hansdatter. Är hun pige hos Jfr. Koth. Vad står H for? Eller är Jfr Koth också Hustru.
Venlig hilsen
Svein Henry
Jeg förstår bare ikke dette med P. Kari Hansdatter. Är hun pige hos Jfr. Koth. Vad står H for? Eller är Jfr Koth också Hustru.
Venlig hilsen
Svein Henry
- 8. juni 2010 kl. 21.49
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Bragernes, Buskerud, 1828
- Svar: 2
- Visninger: 631
Kirkebok, Bragernes, Buskerud, 1828
Hej
Jeg behöver hjelp at tyde faddrerne i födde 1828 februar 13, nr. 25. Lovise Andrine. sid. 347.
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... _side=-194
Venlig hilsen
Svein Henry
Jeg behöver hjelp at tyde faddrerne i födde 1828 februar 13, nr. 25. Lovise Andrine. sid. 347.
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... _side=-194
Venlig hilsen
Svein Henry
- 8. juni 2010 kl. 21.46
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok Bragernes, Buskerud, 1833
- Svar: 4
- Visninger: 788
Kirkebok Bragernes, Buskerud, 1833
Hej
Jag behöver hjelp at tyde faddrerne i födde 1833 februar 24, nr. 65 Gunild Marie. sid. 172.
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... _side=-177
Venlig hilsen
Svein Henry
Jag behöver hjelp at tyde faddrerne i födde 1833 februar 24, nr. 65 Gunild Marie. sid. 172.
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... _side=-177
Venlig hilsen
Svein Henry
- 6. mars 2009 kl. 18.48
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Høland, Akershus, 1834
- Svar: 2
- Visninger: 971
Re: Kirkebok, Høland, Akershus, 1834
Hej
Tusen takk for hjelpen. Det var jättefint.
Venlig hilsen
Svein Henry
Tusen takk for hjelpen. Det var jättefint.
Venlig hilsen
Svein Henry
- 6. mars 2009 kl. 10.35
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Høland, Akershus, 1834
- Svar: 2
- Visninger: 971
Kirkebok, Høland, Akershus, 1834
Hej
Trenger hjelp med at tyde en födselnotise i Höland "Mini" 1,8. 1827-1845. Bilde 46. Nr. 36. Marcus Johnsen. Nord: Enget.
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... x_side=-48
Trenger hjelp med at tyde en födselnotise i Höland "Mini" 1,8. 1827-1845. Bilde 46. Nr. 36. Marcus Johnsen. Nord: Enget.
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... x_side=-48
- 3. mars 2009 kl. 11.45
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Oslo Domkirke, Oslo, 1835
- Svar: 2
- Visninger: 757
Re: Oslo fylke, Oslo Domkirke, Ministerialbok nr. 11 (1830-1
Hej Remi
Mange takk for din hjelp.
venlig hilsen
Svein Henry
Mange takk for din hjelp.
venlig hilsen
Svein Henry
- 2. mars 2009 kl. 22.12
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Oslo Domkirke, Oslo, 1835
- Svar: 2
- Visninger: 757
Kirkebok, Oslo Domkirke, Oslo, 1835
Hej
Behöver hjelp men en födselnotis. Döbte 1835 Febr. 27. Nr. 31. Johanne Emilie
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... _side=-231
Venlig hilsen
Svein Henry
Behöver hjelp men en födselnotis. Döbte 1835 Febr. 27. Nr. 31. Johanne Emilie
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... _side=-231
Venlig hilsen
Svein Henry
- 3. november 2008 kl. 20.13
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Glemmen, Østfold, 1858
- Svar: 3
- Visninger: 1191
Re: Kirkebok, Glemmen 1852-1866.
Hei
Tusen takk for ditt svar. Ja, det var litt av en "roman" at tyde.
P.s. Gratulerer til det tusende inlegg.
Litt av en bedrift. D.s.
Venlig hilsen
Svein Henry Mortensen
Tusen takk for ditt svar. Ja, det var litt av en "roman" at tyde.
P.s. Gratulerer til det tusende inlegg.
Litt av en bedrift. D.s.
Venlig hilsen
Svein Henry Mortensen
- 3. november 2008 kl. 18.09
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Filipstad, Sverige, 1754
- Svar: 11
- Visninger: 3087
Re: Kirkebok, Filipstad, Sverige, 1754
Hej Jeg har kikket litt på det her og jeg tolker det som at Do menes dito. Det står bopel först. Staden. Det betyr att han bor i byen Filipstad. Det gör ochså han som står under. Derför dette dito. Det är det samme i slutten. men där står do för att det är samme prest som tidigare. Yrkestiteln är no...
- 3. november 2008 kl. 17.54
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Glemmen, Østfold, 1858
- Svar: 3
- Visninger: 1191
Kirkebok, Glemmen, Østfold, 1858
Hei
Trenger hjelp med å tyde i Glemmen Klokkerbok nr. 3, 1852-1866, döbte 1858 s. 75. nr. 47 Johan Anton.
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... x_side=-40
Venlig hilsen
Svein Henry Mortensen
Trenger hjelp med å tyde i Glemmen Klokkerbok nr. 3, 1852-1866, döbte 1858 s. 75. nr. 47 Johan Anton.
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... x_side=-40
Venlig hilsen
Svein Henry Mortensen
- 2. november 2008 kl. 21.27
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Borge, Østfold, 1835
- Svar: 2
- Visninger: 796
Re: Kirkebok, Borge, Østfold, 1835
Hel
Takk for hjelpen.
Svein Henry Mortensen
Takk for hjelpen.
Svein Henry Mortensen
- 2. november 2008 kl. 14.30
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Borge, Østfold, 1835
- Svar: 2
- Visninger: 796
Kirkebok, Borge, Østfold, 1835
Hej
Trenger än en gang hjelp med att tyde. Dette är i fra Borge Födselsbok. Födte Mandkjön 1835, nr.12. Sören.
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... _side=-178
Venlig hilsen Svein Henry Mortensen
Trenger än en gang hjelp med att tyde. Dette är i fra Borge Födselsbok. Födte Mandkjön 1835, nr.12. Sören.
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... _side=-178
Venlig hilsen Svein Henry Mortensen
- 1. november 2008 kl. 20.31
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Borge, Østfold, 1858
- Svar: 2
- Visninger: 938
Re: Kirkebok, Borge, Østfold, 1858
Hej
Takk for din hjelp. Ska bruke ditt tips neste gang jeg har bruk for hjelp.
Vennlig hilsen
Svein Henry Mortensen
Takk for din hjelp. Ska bruke ditt tips neste gang jeg har bruk for hjelp.
Vennlig hilsen
Svein Henry Mortensen
- 1. november 2008 kl. 12.52
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Borge, Østfold, 1858
- Svar: 2
- Visninger: 938
Kirkebok, Borge, Østfold, 1858
Hej
Behöver hjelp att tyde viede i Borge. Nr. 16. Sören Andersen og Lene Olsdatter.
http://www.arkivverket.no/URN:NBN:no-a1 ... 040147.jpg
Vänlig hilsen
Svein Henry Mortensen
Behöver hjelp att tyde viede i Borge. Nr. 16. Sören Andersen og Lene Olsdatter.
http://www.arkivverket.no/URN:NBN:no-a1 ... 040147.jpg
Vänlig hilsen
Svein Henry Mortensen
- 20. juli 2008 kl. 21.42
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Hjelp til tyding av Glemmen Lysningsprotokoll 1.
- Svar: 6
- Visninger: 1836
Re: Hjelp til tyding av Glemmen Lysningsprotokoll 1.
Takk for hjelpen
Det blev feil når jeg la in lenken. Man får klikke sig fram. Jeg vet ikke vorfor det bev sån.
Ni har varit til stor hjelp, Det är störst problemer med at tyde orter og yrkestitler.
Venlig Hilsen
Svein Henry
Det blev feil når jeg la in lenken. Man får klikke sig fram. Jeg vet ikke vorfor det bev sån.
Ni har varit til stor hjelp, Det är störst problemer med at tyde orter og yrkestitler.
Venlig Hilsen
Svein Henry
- 20. juli 2008 kl. 21.42
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Hjelp til tyding av Glemmen Lysningsprotokoll 1.
- Svar: 6
- Visninger: 1836
Re: Hjelp til tyding av Glemmen Lysningsprotokoll 1.
Takk for hjelpen
Det blev feil når jeg la in lenken. Man får klikke sig fram. Jeg vet ikke vorfor det bev sån.
Ni har varit til stor hjelp, Det är störst problemer med at tyde orter og yrkestitler.
Venlig Hilsen
Svein Henry
Det blev feil når jeg la in lenken. Man får klikke sig fram. Jeg vet ikke vorfor det bev sån.
Ni har varit til stor hjelp, Det är störst problemer med at tyde orter og yrkestitler.
Venlig Hilsen
Svein Henry
- 20. juli 2008 kl. 15.21
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Hjelp til tyding av Glemmen Lysningsprotokoll 1.
- Svar: 6
- Visninger: 1836
Hjelp til tyding av Glemmen Lysningsprotokoll 1.
Glemmen Lysningsprotokoll 1. 1909-1931. Aar 1921.
Hjelp at tyde Lars Harry Larssen og Margit Syversen.
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... x_side=-85
Venlig Hilsen
Svein Henry
Hjelp at tyde Lars Harry Larssen og Margit Syversen.
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... x_side=-85
Venlig Hilsen
Svein Henry
- 17. juli 2008 kl. 20.39
- Forum: Fredrikstad
- Emne: Hjelp at finne födested.
- Svar: 9
- Visninger: 3276
Re: Hjelp at finne födested.
Hej
Jeg kan ikke se at di har bökerne på Statsarkivet heller. Hvis en går in på Mikrokortregistret. Då må bökerne vare kvar i Fredrikstad. Det kanske går at skrive og spörre prästen?
Venlig Hilsen
Svein Henry
Jeg kan ikke se at di har bökerne på Statsarkivet heller. Hvis en går in på Mikrokortregistret. Då må bökerne vare kvar i Fredrikstad. Det kanske går at skrive og spörre prästen?
Venlig Hilsen
Svein Henry
- 16. juli 2008 kl. 12.01
- Forum: Fredrikstad
- Emne: Hjelp at finne födested.
- Svar: 9
- Visninger: 3276
Re: Hjelp at finne födested.
Hei
Det finnes ikke noen Konfirmationsböker for V. Fredrikstad i Digitalarkivet.
Venlig hilsen
Svein Henry
Det finnes ikke noen Konfirmationsböker for V. Fredrikstad i Digitalarkivet.
Venlig hilsen
Svein Henry
- 16. juli 2008 kl. 0.20
- Forum: Drammen
- Emne: Hjälp å finne födested.
- Svar: 2
- Visninger: 1804
Re: Hjälp å finne födested.
Hei Jon Arild
Takk for din hjelp. Jeg har data på barna. Det är foreldrene Morten Erichsen og Mari Nilsdatter som jeg mangler födseluppgifter på.
Venlig hilsen
Svein Henry
Takk for din hjelp. Jeg har data på barna. Det är foreldrene Morten Erichsen og Mari Nilsdatter som jeg mangler födseluppgifter på.
Venlig hilsen
Svein Henry
- 14. juli 2008 kl. 12.29
- Forum: Fredrikstad
- Emne: Hjelp at finne födested.
- Svar: 9
- Visninger: 3276
Re: Hjelp at finne födested.
Hei
Takk for ditt svar.
Det var det förste jeg prövde med. Men finnes det andre veier at gå.
Takk for ditt svar.
Det var det förste jeg prövde med. Men finnes det andre veier at gå.
- 14. juli 2008 kl. 11.05
- Forum: Fredrikstad
- Emne: Hjelp at finne födested.
- Svar: 9
- Visninger: 3276
Hjelp at finne födested.
Hei
I födselbok for V. Fredrikstad "Klok" 2. 1894-1918. Sid. 335. Nr. 18. ArthurKarlsen.
Jeg söker den som står som Fader. Barbersvend Johan Hermansen, f. 1894. Vor kan man finne hans födested?
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... _side=-346
Venlig Hilsen
Svein Henry
I födselbok for V. Fredrikstad "Klok" 2. 1894-1918. Sid. 335. Nr. 18. ArthurKarlsen.
Jeg söker den som står som Fader. Barbersvend Johan Hermansen, f. 1894. Vor kan man finne hans födested?
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... _side=-346
Venlig Hilsen
Svein Henry
- 13. juli 2008 kl. 20.46
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Fredrikstad "Mini" 1.
- Svar: 3
- Visninger: 1259
Re: Fredrikstad "Mini" 1.
Takk Else B. Rustad
Ja det ligger ju i Sverige og Tanums kommune. Det är Naverstad og Kville som åsyftas.
Tusen takk
Venlig hilsen
Svein Henry
Ja det ligger ju i Sverige og Tanums kommune. Det är Naverstad og Kville som åsyftas.
Tusen takk
Venlig hilsen
Svein Henry
- 13. juli 2008 kl. 20.15
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Fredrikstad "Mini" 1.
- Svar: 3
- Visninger: 1259
Fredrikstad "Mini" 1.
Hei
Behöver hjelp med at finne ut vor familjen med nr, 26 - 32 kommer fra.
Det står i V. Fredrikstad "Mini" 1. 1871 - 1878. In og udflyttede 1873. Sid. 401.
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... _side=-310
Venlig hilsen
Svein Henry
Behöver hjelp med at finne ut vor familjen med nr, 26 - 32 kommer fra.
Det står i V. Fredrikstad "Mini" 1. 1871 - 1878. In og udflyttede 1873. Sid. 401.
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... _side=-310
Venlig hilsen
Svein Henry
- 11. juli 2008 kl. 23.00
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Födt Fredrikstad 1913
- Svar: 5
- Visninger: 1757
Re: Födt Fredrikstad 1913
Else B. Rustad
Tusen takk for din hjelp.
Det blev fler spörsmål än vad jag tänkt fra begynnelsen, men nå har jeg lärt meg å legge in linker.
Venlig Hilsen
Svein Henry
Tusen takk for din hjelp.
Det blev fler spörsmål än vad jag tänkt fra begynnelsen, men nå har jeg lärt meg å legge in linker.
Venlig Hilsen
Svein Henry
- 11. juli 2008 kl. 22.54
- Forum: Fredrikstad
- Emne: Född i Fredrikstad 1913
- Svar: 7
- Visninger: 2644
Re: Född i Fredrikstad 1913
Laila Kornstad
Tusen takk for alle dine svar.
Venlig Hilsen
Svein Henry
Tusen takk for alle dine svar.
Venlig Hilsen
Svein Henry
- 11. juli 2008 kl. 22.44
- Forum: Fredrikstad
- Emne: Född i Fredrikstad 1913
- Svar: 7
- Visninger: 2644
Re: Född i Fredrikstad 1913
Hej
Jeg hade litt krangel med å få til vedlegge. Det ble feil varje gang. Så fikk jeg til det til slutt og da endret jeg på de andre også. Derfor er det så mange forespörsler ute.
Venlig hilsen
Svein Henry
Jeg hade litt krangel med å få til vedlegge. Det ble feil varje gang. Så fikk jeg til det til slutt og da endret jeg på de andre også. Derfor er det så mange forespörsler ute.
Venlig hilsen
Svein Henry
- 11. juli 2008 kl. 12.15
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Vestre Fredrikstad, Østfold, 1913
- Svar: 4
- Visninger: 1529
- 11. juli 2008 kl. 12.13
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Födt Fredrikstad 1913
- Svar: 5
- Visninger: 1757
Re: Födt Fredrikstad 1913
Hei
Nå er det rett. http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... _side=-346
Nå er det rett. http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... _side=-346
- 11. juli 2008 kl. 10.53
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Födt Fredrikstad 1913
- Svar: 5
- Visninger: 1757
- 11. juli 2008 kl. 10.46
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Vestre Fredrikstad, Østfold, 1913-14
- Svar: 0
- Visninger: 618
Kirkebok, Vestre Fredrikstad, Østfold, 1913-14
Hei
Trenger hjelp at tyde Födselbok for V. Fredrikstad 1894 - 1918. Side 335. Nr. 14. Arthur Sigvard A Karlsen som är födt 12/12 1913 og döpt 22/2 1914.
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... _side=-346
Trenger hjelp at tyde Födselbok for V. Fredrikstad 1894 - 1918. Side 335. Nr. 14. Arthur Sigvard A Karlsen som är födt 12/12 1913 og döpt 22/2 1914.
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... _side=-346
- 11. juli 2008 kl. 0.06
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Födt Fredrikstad 1913
- Svar: 5
- Visninger: 1757
Födt Fredrikstad 1913
Hei
Pröver igen med spörsmål om å tyde vad som står i födselbok for Vestre Fredrikstad den 12/12 1913 Arthur Karlsen, I "Klok"2. 1894 - 1918 sid. 335.
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?u ... 347#toppen
Venlig Hilsen Svein Henry
Pröver igen med spörsmål om å tyde vad som står i födselbok for Vestre Fredrikstad den 12/12 1913 Arthur Karlsen, I "Klok"2. 1894 - 1918 sid. 335.
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?u ... 347#toppen
Venlig Hilsen Svein Henry
- 10. juli 2008 kl. 22.23
- Forum: Fredrikstad
- Emne: Född i Fredrikstad 1913
- Svar: 7
- Visninger: 2644
Född i Fredrikstad 1913
Hej
Behöver hjälp med att finne foreldrene till Arthur Karlsen. Född i Vestre Fredrikstad 1913.
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... _side=-346
venlig hilsen Svein Henry
Behöver hjälp med att finne foreldrene till Arthur Karlsen. Född i Vestre Fredrikstad 1913.
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... _side=-346
venlig hilsen Svein Henry
- 9. juli 2008 kl. 23.01
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Vestre Fredrikstad, Østfold, 1913
- Svar: 4
- Visninger: 1529
Kirkebok, Vestre Fredrikstad, Østfold, 1913
Hej
Behöver hjälp att tyde "Klok" 2. 1894-1918. Födte 1913. Sid. 335. Nr. 14. Arhur Karlsen. Det är faddrerne och det som står i Anm.
http://www.arkivverket.no/URN:NBN:no-a1 ... 240345.jpg
Venlig hilsen Svein
Behöver hjälp att tyde "Klok" 2. 1894-1918. Födte 1913. Sid. 335. Nr. 14. Arhur Karlsen. Det är faddrerne och det som står i Anm.
http://www.arkivverket.no/URN:NBN:no-a1 ... 240345.jpg
Venlig hilsen Svein
- 11. april 2008 kl. 23.32
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Hjelp å tyde ett Lysningsprotokoll
- Svar: 5
- Visninger: 2033
Re: Hjelp å tyde ett Lysningsprotokoll
Hei
Takk ännu en gang.
Mvh
Svein-Henry
Takk ännu en gang.
Mvh
Svein-Henry
- 11. april 2008 kl. 21.23
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Hjelp å tyde ett Lysningsprotokoll
- Svar: 5
- Visninger: 2033
Re: Hjelp å tyde ett Lysningsprotokoll
Hei Else B.
Kan du se vad det står vid forlovenes navn.
Kan du se vad det står vid forlovenes navn.
- 11. april 2008 kl. 21.08
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Hjelp å tyde ett Lysningsprotokoll
- Svar: 5
- Visninger: 2033
Re: Hjelp å tyde ett Lysningsprotokoll
Hei Else Rustad
Tusen takk for hjelpen.
Hilsen Svein-Henry
Tusen takk for hjelpen.
Hilsen Svein-Henry
- 11. april 2008 kl. 18.21
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Hjelp å tyde ett Lysningsprotokoll
- Svar: 5
- Visninger: 2033
Hjelp å tyde ett Lysningsprotokoll
Hei
Oslo. Paulus Lysningsprotokoll 8. 1953-1965. År 1956, sid. 29. Nederst på siden. Svein og Randi. Har problemer med noen namn. Är det noen som är flink å se vad der står.
Venlig hilsen
Svein-Henry
Oslo. Paulus Lysningsprotokoll 8. 1953-1965. År 1956, sid. 29. Nederst på siden. Svein og Randi. Har problemer med noen namn. Är det noen som är flink å se vad der står.
Venlig hilsen
Svein-Henry
- 3. mars 2008 kl. 11.50
- Forum: Nes i Akershus
- Emne: Hjelp å tyde text.
- Svar: 3
- Visninger: 2138
Re: Hjelp å tyde text.
Hei Thorbjörn
Takk for hjelpen.
Hvis han hade varit enkeman så burde det stå, men det kan også vare noe med et uegte barn. Takk for tipset. Ska undersöke dette.
Venlig hilsen
Svein Henry
Takk for hjelpen.
Hvis han hade varit enkeman så burde det stå, men det kan også vare noe med et uegte barn. Takk for tipset. Ska undersöke dette.
Venlig hilsen
Svein Henry
- 3. mars 2008 kl. 10.30
- Forum: Nes i Akershus
- Emne: Hjelp å tyde text.
- Svar: 3
- Visninger: 2138
Hjelp å tyde text.
Hei
Jeg trenger hjelp å tyde text i Nes Kirkebok. Ministerialbok l,5. Ekteviede 1815-1836. Sid. 418. Nr. 57. Gulbrand Syvers. Jeg greier det som är til Confirmerd 1816. Siden är det stopp og likeså med vor Birthe Larsd. kommer fra.
Venlig hilsen
Svein Henry
Jeg trenger hjelp å tyde text i Nes Kirkebok. Ministerialbok l,5. Ekteviede 1815-1836. Sid. 418. Nr. 57. Gulbrand Syvers. Jeg greier det som är til Confirmerd 1816. Siden är det stopp og likeså med vor Birthe Larsd. kommer fra.
Venlig hilsen
Svein Henry
- 3. mars 2008 kl. 8.41
- Forum: Drammen
- Emne: Hjelp å tyde text.
- Svar: 2
- Visninger: 1368
Re: Hjelp å tyde text.
Hei Remi
Tusen takk for ditt svar og din hjelp.
Hilsen Svein Henry
Tusen takk for ditt svar og din hjelp.
Hilsen Svein Henry
- 2. mars 2008 kl. 21.14
- Forum: Drammen
- Emne: Hjelp å tyde text.
- Svar: 2
- Visninger: 1368
Hjelp å tyde text.
Hei
I Bragernes "Mini" 1, 7. 1815-1829. Inflyttede 1825. Sid 616-617.
Behöver hjelp med att tyde texten for Nr. 4 Gulbrand Syversen og Nr. 5. Berthe Larsdatter.
Venlig hilsen
Svein Henry
I Bragernes "Mini" 1, 7. 1815-1829. Inflyttede 1825. Sid 616-617.
Behöver hjelp med att tyde texten for Nr. 4 Gulbrand Syversen og Nr. 5. Berthe Larsdatter.
Venlig hilsen
Svein Henry
- 13. februar 2008 kl. 13.59
- Forum: Drammen
- Emne: Hjelp til å tyde kirkebok
- Svar: 4
- Visninger: 2005
Re: Hjelp til å tyde kirkebok

Takk för svaret.
Det blir en guldstierne till Laila.
Venlig hilsen
Svein-Henry
- 12. februar 2008 kl. 21.21
- Forum: Drammen
- Emne: Hjelp til å tyde kirkebok
- Svar: 4
- Visninger: 2005
Hjelp til å tyde kirkebok
Hei!
Håper noen kan hjelpe meg å tyde noe for meg i en kirkebok.
Bragernes "Mini" l l , 1. 1830-1847. Döbte Qvinnetjön. Sid. 206, nr. 63. Anne Helen.
Fadern ska vare Gulbrand Syvertsen, men modern och faddrene kan jeg ikke tyde.
Venlig hilsen
Svein-Henry.
Håper noen kan hjelpe meg å tyde noe for meg i en kirkebok.
Bragernes "Mini" l l , 1. 1830-1847. Döbte Qvinnetjön. Sid. 206, nr. 63. Anne Helen.
Fadern ska vare Gulbrand Syvertsen, men modern och faddrene kan jeg ikke tyde.
Venlig hilsen
Svein-Henry.
- 31. januar 2008 kl. 1.33
- Forum: Drammen
- Emne: Hjälp å finne födested.
- Svar: 2
- Visninger: 1804
Hjälp å finne födested.
Hej. Jag tränger hjälp med att finne finne födested till Morten Erichsen. Han finns i 1801 års telling för Bragernes, som gift och 42 år. Jag har också funnit honom i Bragernes Ministrlbok 1, 6. 1782-1814 p. 19 Äkteviede 1790. Där är han omnämnd som Corporal. Går det att via hans militäre bakgrund f...
Re: Lier
Hej Anne Be Jag har fått väldigt god hjelp av Maya Lillemoen vad det gäller att få ett inblick i Lier. Jag fick också ett mail från Synnöve, som spurte om slektskap. hun var slekt på langt håll med Nils Andersen og Gunild Jensdatter. Jag kan bare referere till svare jag gav henne. Dette nye materia...
Re: Lier
Hej
Jag bor i Karlstad, i Värmland.
Jag bor i Karlstad, i Värmland.
Re: Lier
Hej Synnöve Nej, jag är inte etterkommer till Nils og Gunild. Min oldefar Hildus Mortensen hade en söster, Berta, som gifta sig med en sön, Nils, till Nils Andersen og Gunild Jensen. Jag har forskat på min familje och sen vill man utöka og ta reda på hur det har gått för söskenen till oldefar osså. ...
Re: Lier

Det var till stor hjälp, då det var så väl detaljert. Tack också för länken till Lier Bygdebok. Det var väldigt intressant.
Med venlig hilsen och en önske om ett gott nyttår
Svein
Re: Lier 2.

Det var till stor hjälp, då det var så väl detaljert. Tack också för länken till Lier Bygdebok. Det var väldigt intressant.
Med venlig hilsen och en önske om ett gott nyttår
Svein
Lier 2.
Tack for ditt svar Maya Lillemoen I samme notis står det noe etter Gunild Jensdatter. Är dette en stedsangivelse? Jag har ett spörsmål till. I samme Kirkebik. Lier "Mini" 7, 1794-1813, blant de födte og döbte 1799. No. 134, på p. 93, finnes ochså en stedsangivelse, bak Gunild Jensdtr. Det står Röes...
Re: Lier
Tack for ditt svar Maya Lillemoen I samme notis står det noe etter Gunild Jensdatter. Är dette en stedsangivelse? Jag har ett spörsmål till. I samme Kirkebik. Lier "Mini" 7, 1794-1813, blant de födte og döbte 1799. No. 134, på p. 93, finnes ochså en stedsangivelse, bak Gunild Jensdtr. Det står Röes...
Lier
Hej Jag behöver hjälp med att tyda i Lier Ministralbok 7, 1794 - 1813. Bland de Ekteviede på siden 330. No. 34. Ungkarl og Reserve Niels Andersen Nordahl og Pige Gunild Jensdatter. Bak Jensdatter står det noe. År det ett sted ? Och längre ned, under Caut; står det noe som jag ikke grejer att tyde. F...
- 16. april 2007 kl. 18.53
- Forum: Drammen
- Emne: Hjälp med att tyda text i Bragernes Klokkerbok 1.
- Svar: 4
- Visninger: 2876
Re: Hjälp med att tyda text i Bragernes Klokkerbok 1.
Hej Else B.
Jag for takke dig ännu en gang for din hjälp å tyde tekst. Tusen tack.
Mvh. Svein-Henry Mortensen
Jag for takke dig ännu en gang for din hjälp å tyde tekst. Tusen tack.
Mvh. Svein-Henry Mortensen
- 15. april 2007 kl. 22.14
- Forum: Drammen
- Emne: Hjälp å tyde text i Bragernes Munisterialbok l l ,1
- Svar: 2
- Visninger: 1740
Re: Hjälp å tyde text i Bragernes Munisterialbok l l ,1
Hej Else B.
Mange tack. Det var en fin hjelp jag fick. Jag hade aldrig grejd uten din hjelp.
Mvh
Svein-Henry Mortensen
Mange tack. Det var en fin hjelp jag fick. Jag hade aldrig grejd uten din hjelp.
Mvh
Svein-Henry Mortensen
- 15. april 2007 kl. 20.55
- Forum: dk.videnskab.historie.genealogi
- Emne: forkortelsen S.L. ??? - er i brug i Thy
- Svar: 7
- Visninger: 2509
Re: forkortelsen S.L. ??? - er i brug i Thy
Svar till forkortelsen S. L.
Det står för Söe Legd, som är Sjöinrullering. Detta skrev prästen in vid dopet. Nör pojkar senare vid 16 års ålder togs in till tjänstgöring var dom redan utvalda till flottan eller armén.
Vänliga hälsningar
Svein-Henry Mortensen
Det står för Söe Legd, som är Sjöinrullering. Detta skrev prästen in vid dopet. Nör pojkar senare vid 16 års ålder togs in till tjänstgöring var dom redan utvalda till flottan eller armén.
Vänliga hälsningar
Svein-Henry Mortensen
- 15. april 2007 kl. 19.33
- Forum: Drammen
- Emne: Hjälp å tyde text i Bragernes Munisterialbok l l ,1
- Svar: 2
- Visninger: 1740
Hjälp å tyde text i Bragernes Munisterialbok l l ,1
Hej. Det har dukket upp ett nytt problem for mig. Jag har vanskelit og se vad som ståt i Död og Begravelseboka "Mini" l l ,1. 1830 - 1847. Det är på siden 407. Det er 3 jenter som har dött på samme dag. Förmodligen en brandulycke. Men kan dessvärre inte tyda vad som der står. Är det noen som kan var...
- 14. april 2007 kl. 20.08
- Forum: Drammen
- Emne: Hjälp med att tyda text i Bragernes Klokkerbok 1.
- Svar: 4
- Visninger: 2876
Hjälp med att tyda text i Bragernes Klokkerbok 1.
I Bragernes Klokkerbok 1. 1815 - 1829. Side 102. No. 12. Niels Christian Poulsen. Född 1ste Dec. 1818. Jag har vanskligt att se vad der står. Behöver hjälp och litt forklaringer. Det gäller ett uegte barn og det står noe om Leiermaal. Vor finner man disse maal. Håper noen kan hjälpa mig. Med vänlig ...