Vandelsattest anno 1824

Moderator: MOD_tydehjelp

Svar
62418
Innlegg: 19
Registrert: 28. oktober 2013 kl. 12.31
Sted: OSLO

Vandelsattest anno 1824

Legg inn av 62418 » 14. november 2014 kl. 10.49

Hei,
kunne vært fint med hjelp til å tyde vedlagte attest. Jeg har greid det meste selv, men noen ord mangler:
"Afskedigete Maaneds Lieutenant Kiennestad har, i Aarene 1811, 12, 13 været ansat som Detail-Opmaaler ved den daværende forenede Instituison og oceananiske Opmaaling. Hans Arbeide har i den hele Tid altid baaren Præg af Duelighed, Flid, Nøiagtighed og Arbeidsomhed; Ligesom hans moralske Forhold stadig i alle Henseender har været exemplariske. Efter Forlangende ?? to ord ?? Lieutenant Kiennestad dette Vidnesbyrd, som Medfør af retfærdig ??. –
Christiania den 3 Marts 1824
Aubert
Generalmajor og Directør for
Den topografiske Opmaaling m.m."

vennlig hilsen
Marianne Wimmer
Du har ikke de nødvendige tillatelsene for å vise filene som er tilknyttet dette innlegget.

Brukeravatar
Else Berit Rustad
Innlegg: 18144
Registrert: 3. november 2006 kl. 9.10

Re: Vandelsattest anno 1824

Legg inn av Else Berit Rustad » 14. november 2014 kl. 10.53

Dette ble for smått, dessverre :cry:

Etter noe mysing:

Ut fra sammenhengen, kan man kanskje gjette på at de to manglende ordene skal være: ...Forlangende meddeeles ovennævnte Lieutenant... osv. , og det siste ordet kan være Sandhed.

Men som sagt er bildet for lite til at teksten kan leses skikkelig, og forstørrer man bildet, blir det ganske uklar skrift.

Mvh
Else B.
Sist redigert av Else Berit Rustad den 14. november 2014 kl. 10.59, redigert 1 gang totalt.

Ivar Ståle Ertesvåg
Innlegg: 5746
Registrert: 12. desember 2004 kl. 13.08
Sted: TRONDHEIM
Kontakt:

Re: Vandelsattest anno 1824

Legg inn av Ivar Ståle Ertesvåg » 14. november 2014 kl. 10.56

Biletet vert uskarpt, men eit forslag du kan prøve:
"meddeler undertegnede"
og
"Sandhed"

62418
Innlegg: 19
Registrert: 28. oktober 2013 kl. 12.31
Sted: OSLO

Re: Vandelsattest anno 1824

Legg inn av 62418 » 14. november 2014 kl. 11.12

Tusen takk, begge to! Det må være det det står, som dere begge foreslår. Dessverre måtte jeg forminske bildet for å få det under lovlig MB.

Vennlig hilsen
Marianne Wimmer

Brukeravatar
Else Berit Rustad
Innlegg: 18144
Registrert: 3. november 2006 kl. 9.10

Re: Vandelsattest anno 1824

Legg inn av Else Berit Rustad » 14. november 2014 kl. 12.45

Marianne skrev:Det må være det det står, som dere begge foreslår.


Ivar foreslo "meddeler undertegnede", mens jeg foreslo "meddeeles ovennævnte". To forskjellige betydninger altså, hvorav den første viser til underskriveren av dokumentet, mens den andre viser til løytnanten. Helt sikker på hva som står, kan man ikke være, dersom teksten ikke kan leses :wink:

Mvh
Else B.

62418
Innlegg: 19
Registrert: 28. oktober 2013 kl. 12.31
Sted: OSLO

Re: Vandelsattest anno 1824

Legg inn av 62418 » 16. november 2014 kl. 9.30

Hei og takk for nyanseringen. Jeg er litt rask av meg! Det står 'ovennævnte' i dokumentet.

Vennlig hilsen
Marianne Wimmer

Svar

Gå tilbake til «Hjelp til tyding av kildemateriale»